ルーンクエスト―ロールプレイング・イン・グローランサ
公式HPを刷新いたしました。
— RQG_JP (@RQGJP) 2025年3月24日rqg.jpから
現在、Xの方でもコアルールブックの誤植等についてポストいただいていますが、こちらに問い合わせフォームを設けておりますのでご活用いただけると幸いです。https://t.co/dVlOO9pbVy
Catcrawl
『Catcrawl』
— ふぇる/塚越冬弥 (@feltk) 2025年3月25日
猫になって新しく我が家になったばかりの場所を探検するRPG。1-4人用(GMレス)。計24マスの慣れない環境を探検し、気ままに悪戯しよう!
PLは順番に、ランダム表とプロンプトを用いて部屋に何があるのかを描写。そこで猫のまき散らす破壊や混乱を楽しむ方式です。https://t.co/QmEJ7vVi8Y
英雄戦争:1626年への道
旧RQから新RQGまでで進んだ5年間になにがあったかをまとめた記事です
— まりおん (@yelmalio) 2025年3月21日
英雄戦争:1626年への道https://t.co/d5bUkPVBzf
Stewpot
ファンタジー世界の引退冒険者たちが、酒場の経営に乗り出すRPG『Stewpot』抄訳のアップデート(追加訳と手直し)を行いました。彼らが冒険者時代の経験を活かしつつ日常生活を送り、やがて一般住民に溶け込むまでを、ミニゲームを重ねることで描きます。ルールは『我らが王の身罷りて』と同じタイプ。 pic.twitter.com/DWMjWKehKM
— ふぇる/塚越冬弥 (@feltk) 2025年3月3日
『Stewpot』の体験卓を希望される方がおられましたら、返信やDMなどでお知らせください。
— ふぇる/塚越冬弥 (@feltk) 2025年3月3日
セッションは:
人数:2~4人
時間:3~4時間
プレイ環境:ココフォリア+Discord(ボイスチャット)
を想定しています。
『Stewpot』の製品版では、PCたちはもともと同じ冒険者パーティにいたことが前提となっているようです。
— ふぇる/塚越冬弥 (@feltk) 2025年3月1日
それに合わせて、例えば最初に行うミニゲームの冒頭記述など、細かいところに手が入っていたりします。だもんでミニゲームも一通り再チェック中〜。
(1枚目プレビュー版、2枚目製品版) pic.twitter.com/UcevwARWFb
ゲームの紹介文のてけとー訳。 pic.twitter.com/86hgSeIfzQ
— ふぇる/塚越冬弥 (@feltk) 2025年3月1日
PocketQuest 2025 Starter Kit
『PocketQuest 2025 Starter Kit』
— ふぇる/塚越冬弥 (@feltk) 2025年3月7日
DriveThruRPGで恒例となったPocketQuest。このゲームジャムの2025年版用の画像などが配布されています。締め切りは4/28。
今年のテーマは「Dreams & Nightmares」とのこと。
今回はどのような作品が登場するのか、今から楽しみです。https://t.co/q0pwg2oAzv
というわけで、昨年より1月ほど遅れる形でDriveThruRPG主催の「テーマに沿った20ページ以下のTRPGをつくって販売登録しよう」企画PocketQuestの今年のテーマが発表されました。今年のテーマは
— 御仁頭 (@onigashira) 2025年3月7日
「Dreams & Nightmares」(夢・悪夢)
なお、過去開催時のテーマはこんな感じでした。
2024「Heist」(強盗)…
また製作支援のため、 DriveThruで配布されている素材キットの他に支援プログラムもあります。
— 御仁頭 (@onigashira) 2025年3月7日
協賛のStorytelling CollectiveではTRPGデザインのオンライン教習資料「PocketQuest Creator Toolkit」を提供しています。https://t.co/jqFc7gizZ6
BOLTED: A Game of Making Friends...Out of Parts
『BOLTED: A Game of Making Friends...Out of Parts』
— ふぇる/塚越冬弥 (@feltk) 2025年3月15日
身体のパーツを組み合わせて友人を作る軽量カードパズルゲーム。奇天烈なクリーチャー作成ゲー?!
19世紀から20世紀初頭の、マガジン、新聞、カタログのイラストをコラージュした、なんとも言えない味わいが魅力かも。https://t.co/22DggboWjC
PDF ParaParaTrans
英語PDFサプリメントの自動翻訳で使いやすい「PDF ParaParaTrans」を公開しました!
— nayuta77/兄裸P (@nayuta77) 2025年3月15日
★ PDF/英語/日本語を並べて表示して、怪しい自動翻訳を直しながら読めます。
★ 固有名詞を対訳辞書で置換してから翻訳するので、専門用語・ゲーム用語の誤訳を避けられます。
ダウンロードURLや解説はリプに! pic.twitter.com/Ok9v9QDZ4J
https://t.co/IFNuDPkoRu
— nayuta77/兄裸P (@nayuta77) 2025年3月15日
githubで公開しています。
実行用exeも用意しましたが、WIndowsにウイルス判定されるので、Google翻訳APIのパーソナルトークンを発行できるレベルの人であれば、ローカルセットアップしたほうが楽だと思います。